LA MODA SILENZIOSA

APPLAUSI a cura diDavide Nicoletti

It is just past the Milan fashion week,,it,and I thought about what he left me intrigued, and this fashion week who presented collections for spring / summer,,it,I dwell on the fashion that speaks of himself in silence,,it,It owns those brands that you know them when you do remember,,it,the originality,,it,elegance,,it,and manufacturing all Made in Italy,,it,Let me begin with the present,,it,Sartorial Monk,,en,that if only the name speaks for itself,,it, e riflettevo su quello che mi ha lasciato e incuriosito questa fashion week che ha presentato le collezioni della primavera/estate del 2018.

Mi soffermo su quella moda che parla di sé in silenzio, si proprio di quei brand che quando li conosci si fanno ricordare, per l’originalità, l’eleganza, e la manifattura tutta Made in Italy. Vorrei cominciare con il presentarvi Sartorial Monk, che già solo il nome parla da solo.

Saturday Russian designer / tailor it presents its collection designed with simple but very sensual and sophisticated clothes I'd conceptual,,it,all in a zen ambiance,,it,Having participated in its presentation was a rare moment of emotion,,it,and knowing this collection so minimalist and avant-garde,,it,It transported me to places oriental flavor,,it,mixed to the care and the typical sartorial sophistication. & nbsp;,,it,If we want to talk about shoes,,it, il tutto in una ambientazione zen. L’aver partecipato alla sua presentazione è stato un raro momento di emozioni, e conoscere questa collezione così minimalista e all’avanguardia, mi ha trasportato in luoghi dal sapore orientale, mixed to the care and the typical sartorial sophistication.

Sartorial Monk_2

Sartorial Monk_1

Se invece di scarpe vogliamo parlare, I point out two interesting brand in my judgment that are placed on the market one in the midrange and the other at the high end,,it,each with a different but very good product,,it,it just depends on what you love to wear,,it,If you prefer the street / sophisticated style I speak to you of the collection,,it,Ancarani,,pt,I discovered to White in the days of FW,,it,Designed by Daniele Ancarani same,,it,former designer for Buccheri,,it,Bruno Magli and Di Sandro,,it,It offers us a kind of comfortable because of her heels not too high,,it, entrambi con un prodotto diverso ma assolutamente valido, dipende solo da cosa amate indossare.

Se preferite lo stile street/sofisticato vi parlo della collezione di Ancarani, che ho scoperto al White nei giorni della FW. Disegnata da Daniele Ancarani stesso (ex designer per Buccheri, Bruno Magli e Di Sandro), It offers us a comfortable kind because of her heels not too high,,it,What amazes me besides the beauty and maturity of his dresses is the refinement of its location,,it,related to the brand and not the style,,it, but at the same time contemporary,,it,whose care and attention to detail the materials and colors are the strong point of its collections that have become famous just for the forms and the materials they are made her heels,,it,Arcana likes to think that his shoes have a heart,,it,Do you prefer the more aggressive style,,it,then watch what it does,,it,Samuele Bankrupt,,fr,former Prada,,fr,which it is in its second collection,,it,The idea of ​​his creations,,it,presented at the Grand Hotel et de Milan,,it, la cui cura ed attenzione per i dettagli i materiali e i colori sono il punto forte delle sue collezioni ormai diventate famose appunto per le forme e i materiali con cui sono fatti i suoi tacchi. Arcani ama pensare che le sue scarpe abbiano un cuore.

Atrchrni_l

Atrchrni_2

Preferite lo stile più grintoso? allora guardate cosa fa Samuele Failli (ex Prada, Tom Ford, Saint Laurent) che è alla sua seconda collezione.

L’idea delle sue creazioni, presentata al Grand Hotel et de Milan, It is to design timeless models and simple to understand,,it,addressed to all those women who love to look sexy at all times,,it,What particularly interested me was to see the use of these small pompoms instead of studs,,it,and the use of new raffia all handmade which became a source of adorned,,it,The impact is certainly a sexy and modern contemporary luxury shoe,,it,And then between interesting meetings are also,,it,Chiocciolini,,it,with its unusual bags,,it, rivolti a tutte quelle donne che amano apparire sexy in ogni occasione. Quello che mi ha particolarmente interessato è stato vedere l’uso di questi piccoli pon-pon al posto delle borchie, e la novità dell’uso della raffia tutta lavorata a mano che diventa motivo di adorno. L’impatto è di sicuro di una scarpa di lusso contemporanea sexy e moderna.

Samule Failli_1

Samule Failli_1

E poi tra gli incontri interessanti trovi anche Chiocciolini con le sue insolite borse, designed by Michele Chiocciolini same,,it,The style is contemporary with references to the years images,,it,as if to remind Keith Haring and New York,,it,Appellant the heart motif in both bags that even in the form of backpacks,,it,Chioccilini is famous for its clutch line for both men and women,,it,strictly cut and sewn by hand,,it,During our meeting,,it,Michael promises to me that the project soon will become entirely Vegan,,it,I would say a good choice from an ethical point of view,,it. Lo stile è contemporaneo con rimandi a immagini degli anni 80 pop, quasi a ricordare Keith Haring e New York. Ricorrente il motivo del cuore sia nelle borse che addirittura nella forma degli zaini. Chioccilini è famoso per la sua linea di clutch sia da uomo che da donna, rigorosamente tagliate e cucite a mano. Durante il nostro incontro, Michele mi preannuncia che il progetto a breve diventerà interamente Vegano, direi un’ottima scelta dal punto di vista etico.

Chiocciolini_1

Chiocciolini_2

And finally the most beautiful presentations,,it,I find somewhere to have this part,,it,It is to,,it,Di Giuseppe Morabito,,it,young designers in its fifth collection only,,it,What amazes me besides the beauty and maturity of his dresses is the refinement of its location,,it,This year sees housed in a striking collection of plaster casts,,it,The models and his clothes inspired by art are camouflaged among statues and work tools,,it, che ritrovo da qualche hanno a questa parte, è quella di Giuseppe Di Morabito, giovanissimo designer alla sua quinta collezione a soli 24 anni. Quello che mi stupisce oltre alla bellezza e maturità dei suoi abiti è la ricercatezza delle sue location, che quest’anno lo vede ospitato all’interno di una suggestiva gipsoteca. Le modelle e i suoi abiti ispirati all’arte si mimetizzano tra statue e attrezzi di lavoro.

Giuseppe Morabito presents on garments that go a bit against the trend,,it,contemporary but with a vision that looks to the past,,it,The thing that certainly catches the eye is the obvious reference to high fashion in contrast to its contemporary lines,,it,thus emphasizing the dialogue between the present and the past,,it,to know more,,it,www.giuseppedimorabito.com,,en,FASHION SILENT,,it, contemporanei ma con una visione che guarda al passato. La cosa che di sicuro salta all’occhio è il rimando evidente all’alta moda in contrasto con le sue linee contemporanee, enfatizzando quindi il dialogo tra il presente e il passato.

Giuseppe Di Morabito

Tutto questo per dirvi, che non è più necessario guardare solo i grandi brand per prendere ispirazioni per il proprio look, ormai anche le aziende più piccole fanno prodotti alternativi, eleganti e soprattutto di alta qualità.

Ma se in tutto questo non avete l’occhio per sapere riconoscere la bellezza, la qualità e l’eleganza della moda “silenziosa” sarete soltanto delle Fashion Victims, legate al marchio e non allo stile.

Foto courtesy MilanoModaDonna, Davide Nicoletti

 

Share:

Select your language


 Edit Translation

Recent articles