PERSONAL SHOPPER DI OLIVER ASSAYAS — ABITO, ERGO COGITO

LA SHAKE - COTE DE FRU par Sara Fruner de New York

A New York, il y aura l'embarras du choix,,it,tout au long de,,it,imaginer dans le domaine du cinéma,,it,Celui qui va plus pour,,it,parmi les New-Yorkais qui aiment le cinéma avec certaines caractéristiques - made in Europe,,it,indépendance,,it,controcorrenza - est certainement le Centre de la SFI,,it,La salle est située au coeur de Greenwich Village,,it,un pâté de maisons de Washington Square Park,,it,et à quelques mètres de la célèbre Jazz Club Blue Note - Il suffit de traverser la 6e Avenue et prendre la 3e rue Ouest et nous sommes,,it,J'imagine toujours que certains téléspectateurs,,it. In tutto, figuratevi in ambito sale cinematografiche. Una che va per la maggiore, fra i newyorkesi che amano il cinema con determinate caratteristiche — made-in-Europe, indipendenza, qualité, controcorrenza — è senz’altro l’IFC Center. La sala sorge nel cuore del Greenwich Village, a un isolato dal Washington Square Park, e a pochi metri dal famoso Blue Note Jazz Club — basta attraversare la 6th Avenue e imboccare la 3rd Street West e ci siete. Io immagino sempre che alcuni spettatori, un film fin,,en,leurs femmes regardent dans les yeux avec Dick Tracy leva les yeux et propose de continuer la soirée avec le jazz et le swing,,it,dans la rue,,it,« Nuit Cause est encore jeune,,en,tu sais,,en,bébé,,en,... & nbsp;,,en,IFC Center ont été voir,,it,Personal Shopper,,en,Olivier Assayas,,en,qui présente effectivement la identikit du film de IFC Center,,it,européen,,es,indépendant,,it,Qualité et contre,,it,Le titre pourrait être trompeur,,it,cependant,,it,Cela n'a rien à voir avec le ',,it,J'adore le shopping,,en,un Kinsella,,it, guardino le loro donne negli occhi con sguardo Dick Tracy e propongano di proseguire la serata tra jazz e swing, di là della strada. ‘Cause night is still young, you know, baby...

Ifc_center_personal_shoppe_il smoothie 18_magazzino26 blog

All’IFC Center sono stata a vedere Personal Shopper di Oliver Assayas, che di fatto presenta l’identikit del film da IFC Center. Europeo, indipendente, di qualità e controcorrente. Il titolo potrebbe trarre in inganno, tuttavia. Non ha nulla a che vedere con l’I Love Shopping di una Kinsella, ou petit film dans lequel une partie de Paris Hilton pourrait réciter,,it,par la navette entre Rodeo Drive et la Via Monte Napoleone,,it,Il raconte la vie un peu sui generis Maureen,,it,vingt-huit américain qui vit à Paris et travaille comme assistant personnel / homme à tout faire Kyra,,it,modèle super top qui semble être le contraire de ce que je croyais être Maureen,,it,surface Kyra,,it,vanitosa,,gl,artefatta,,en,sophistiqué,,it,comme la loi serait,,pt,avec des ambitions artistiques,,it,limite de dell'ascetismo sobre - jean,,gl,t-shirt unisexe,,it,chandails de,,it,marché aux puces,,en, facendo spola fra Rodeo Drive e Via Monte Napoleone. Personal Shopper racconta la vita un po’ sui generis di Maureen, ventottenne americana che vive a Parigi e di mestiere fa l’assistente personale/tuttofare di Kyra, top super model che sembra essere tutto il contrario di quello che Maureen crede di essere. Kyra superficiale, vanitosa, artefatta, sofisticata, quanto lei seria, con velleità artistiche, sobria ai limiti dell’ascetismo — jeans, maglietta unisex, maglioncini da flea-market. Maureen est aussi un moyen,,it,et que certains non complique la vie,,it,Il a la capacité de communiquer avec les morts,,it,et dans la vie,,it,en plus de rebondir d'une boutique à Milan et à Londres et refaire la garde-robe de Kyra,,it,attendu,,it,quel,,it,Un signal du frère jumeau est mort d'une malformation cardiaque qui l'a affecté aussi bien,,it,et venir,,it,le signal ... Mais les apparences - en direct,,it,mort,,pt,- qui persécutent par téléphone mobile,,it,Les tours de film,,it, e questo certo le complica non poco la vita. Ha la capacità di comunicare con i morti, e nella vita, oltre a rimbalzare da una boutique all’altra tra Milano e Londra e rifare il guardaroba di Kyra, aspetta. Che cosa? Un segnale da parte del fratello gemello morto a causa di una malformazione cardiaca da cui è affetta pure lei. E le arrivano, dei segnali… Ma da presenze — vive? Vere? Morte? — che la perseguitano via cellulare.

personal shoppe_il smoothie 18_magazzino26 blog

Il film si trasforma, à ce stade un résultat thriller tout à fait prévisible,,it,Avait-il été Assayas,,it,J'aurais abandonné toutes les tiges paranormal et je me suis concentré sur la vie de cette fille qui essaie de trouver son identité,,it,La comparaison avec l'autre - altrissimo - auto,,it,représenté par Kyra,,it,la porte à la question de sa féminité,,it,méprise vraiment le « vide » du top model,,it,serait,,it.

Fossi stata Assayas, avrei lasciato perdere tutta la deriva paranormale e mi sarei concentrata sulla vita di questa ragazza che cerca di trovare la propria identità. Il confronto con l’altro — altrissimo — da sé, rappresentato da Kyra, la porta a interrogarsi sulla propria femminilità. Disprezza davvero la “vacuità” della top model, oppure, in qualche modo, vorrebbe essere (viens) lei?

La question est pas si loin des dilemmes que nous nous posons en regardant ceux qui mènent une vie diamétralement opposées à notre,,it,Et le film touche aussi un point crucial dans la vie du protagoniste - ainsi que notre,,it,le désir,,it,Ce qui nous pousse toujours vers ce que nous ne faisons pas,,it,avec Dieu,,it,est le grand-marionnette de marionnettes à laquelle l'homme est appelé à présenter,,it,« Il n'y a pas envie de l'interdit »,,it,pense à un moment donné,,it,Maureen,,en,Cela vaut pour vous,,it. E il film sfiora anche un punto cruciale della vita della protagonista — così come della nostra. Il desiderio. Cosa ci spinge sempre verso ciò che non abbiamo? Il desiderio, insieme a Dio, è il più grande burattinaio a cui l’uomo-burattino è chiamato a sottostare.  
“Non c’è desiderio senza il proibito”, ragiona a un certo punto, Maureen. Questo vale per lei, qui est en train de mourir pour enfiler les tenues de superbes son employeur,,it,et il applique à nous,,it,que nous sommes très souvent attirés par ce que nous disons que nous détestons,,it,Le mécanisme psychologique par lequel nous nier ce que nous voulons est enracinée dans une habitude auto-protection,,it,Expliquer le désir que nous nous exposer aussi à la possibilité de ne pas gagner l'objet désiré,,it,Beaucoup mieux d'épargner un échec par déni de prévention que le risque manque la cible,,it, e vale per noi, che molto spesso siamo attratti da ciò che diciamo di detestare. Il meccanismo psicologico per cui neghiamo ciò che vogliamo affonda le radici in una consuetudine autoprotettiva. Esplicitando un desiderio ci esponiamo anche alla possibilità di non conquistare l’oggetto desiderato. Molto meglio risparmiarsi un fallimento attraverso la negazione preventiva che rischiare di mancare l’obbiettivo.

Le travail de personal shopper,,it,Il pourrait provoquer à tort des associations dans le monde futile,,it,la surface,,it,Il est très lié à la sphère du désir et le désir refusé,,it,Je choisis les vêtements des personnes,,it,Je dois le faire en utilisant mon goût,,it,mais vouloir ce que,,it,jouir,,it,client,,es,moi,,en,Je dois vous assurer que vous êtes là,,it,tout en restant invisible,,it,Et puis il y a aussi la composante de la dissimulation de l'identité qui se dégage,,it, che potrebbe erroneamente suscitare associazioni al mondo del futile, del superficiale, è molto legato alla sfera del desiderio e del desiderio negato. Io scelgo i vestiti altrui: devo farlo utilizzando il mio gusto, ma desiderando ciò che fa piacere al (il) cliente, non (une) me. Devo fare in modo di esserci, pur rimanendo invisibile.

E poi c’è anche la componente di dissimulazione identitaria che emerge. Si je suis personal shopper de quelqu'un et que quelqu'un devient célèbre grâce à l'aspect sensationnel que je proposerai,,it,qui mérite la renommée,,it,I ou le client,,it,La scène où Maureen voit les images dans lesquelles Kyra est dépeinte avec,,it,choisi par son,,it,et vous êtes en colère,,it,Il est bien représentatif de ce conflit,,it,conflit intérieur qui trouvera sa plus haute expression quand elle va porter des vêtements et sous-vêtements et Kyra dormira dans son lit,,it,comme pour,,it,pour un jour et une nuit,,it, chi merita la fama, io o il cliente? La scena in cui Maureen vede le foto in cui Kyra è ritratta con gli outfit scelti da lei, e si stizzisce, è ben rappresentativa di questo conflitto. Conflitto interiore che troverà la sua massima espressione nel momento in cui la ragazza indosserà vestiti e biancheria intima di Kyra e dormirà nel suo letto, quasi volesse, per un giorno e una notte, glisser hors d'elle-même et se glisser dans son contraire,,it,Les vêtements qui sont convoitées par Maureen ont été choisis exprès par Costumière Juergen Doering et peindre deux faces opposées de la condition féminine,,it,D'un côté,,it,Robe de genou,,en,par Chanel avec profonde,,it,fente,,en,sur la poitrine,,it,tous les inserts en,,it,scintillement-miroir,,en,qui rappelle une femme raffinée,,it,un ange moderne - l'effet est entre le futuriste et les années 30,,it,comme une robe devrait être,,it,passé et futur matérialisé dans le moment présent,,it.

Kristen Steward_personal_shoppe_il smoothie 18_magazzino26 blog

Gli abiti che fanno tanta gola a Maureen sono stati scelti ad arte dal Costume Designer Juergen Doering e dipingono due volti opposti della femminilità. Da un lato, un knee dress by Chanel con profondo slit sul petto, tutto fatto d’inserti glitter-mirror che richiama una donna raffinata, femelle, un angelo moderno — l’effetto è fra l’avveniristico e gli anni ’30, come un vero abito dovrebbe essere: passato e futuro materializzati in un momento presente. À travers le regard d'un virago signé Vionnet,,it,avec des bandes noires bustier avec des géométries fétiches voilées d'une robe en organza noir jupon qui laisse peu à l'imagination et déchaîne le fantasme érotique,,it,non seulement le spectateur,,it,mais aussi la même Maureen,,it,la jeune fille,,it,essayant visiblement ces vêtements séduisants,,it,essayer de vivre dans le monde du désir qui est nié dans la vie quotidienne grâce à un asexuée regarder non connoté qui efface sa féminité,,it,en ce sens,,it: bustino a fasce nere con geometrie fetish velato da un abito-sottoveste di organza nera che lascia ben poco all’immaginazione e scatena la fantasia erotica, non solo dello spettatore, ma anche della stessa Maureen. La ragazza, provando questi abiti visibilmente seducenti, prova ad abitare il mondo del desiderio che si nega nella vita di tutti i giorni attraverso un look asessuato non-connotato che cancella la sua femminilità. Personal Shopper, in questo senso, Il est un exemple de la façon dont un vêtement est beaucoup plus qu'une robe,,it,mais déclenche des réflexions sur leur propre identité et leur propre touche personnelle intime l'itinéraire emprunté par le personnage pendant le film,,it,pratiquement tout repose sur les épaules de Kristen Stewart,,it,qui passe beaucoup de temps à taper via des messages WhatsApp,,it,son frère convoquer décédé et pour se prémunir contre ectoplasme fou,,it,Pourtant, sa performance est toujours crédible,,it,du début à la fin,,it, ma inneschi delle riflessioni sulla propria identità e sul proprio intimo personale che incidono sul percorso compiuto dal personaggio durante il film.

personal_shoppe_the smoothie 18_magazzino26 blog

Personal Shopper poggia praticamente tutto sulle spalle di Kristen Stewart, che passa buona parte del tempo a digitare messaggi via Whatsapp, evocare il fratello trapassato e a difendersi da ectoplasmi impazziti. Eppure la sua interpretazione è sempre credibile, dall’inizio alla fine, la preuve que la compétence peut mettre un morceau où le script vacille,,it,Stewart représente le présent et l'avenir d'agir made in USA femmes,,it,avec des collègues Emma Stone,,it,Jennifer Lawrence et soeurs Dakota et Elle Fanning,,it,Elle particulier,,it,la prochaine génération de Natalie Portman,,it,Scarlett Johansson e Kirsten Dunst,,en,étoiles supérieur qui ne regrette pas,,it,a vu le talent incontestable de ces juniors,,it,PERSONAL SHOPPER DE Olivier Assayas - DRESS,,it,ERGO COGITO,,en. La Stewart rappresenta il presente e il futuro della recitazione made-in-USA al femminile, insieme alle colleghe Emma Stone, Jennifer Lawrence e le sorelle Dakota ed Elle Fanning (Elle soprattutto): la generazione successiva alle Natalie Portman, Scarlett Johansson e Kirsten Dunst, star senior che non rimpiangeremo, visto l’indubbio talento di queste junior.

partager:

choisissez votre langue


 Modifier la traduction

Articles récents