SHOWS,en & EVENTS,en

PERSONAL SHOPPER DI OLIVER ASSAYAS — ABITO, ERGO COGITO

IL FRULLATO – IL LATO DELLA FRU a cura di Sara Fruner from NYC

In New York there will be spoiled for choice,,it,throughout,,it,imagine in the field of cinema,,it,One that goes for more,,it,among New Yorkers who love cinema with certain characteristics - made-in-Europe,,it,independence,,it,controcorrenza - is certainly the IFC Center,,it,The hall is located in the heart of Greenwich Village,,it,one block from Washington Square Park,,it,and a few meters from the famous Blue Note Jazz Club - just cross 6th Avenue and take the 3rd Street West and we're,,it,I always imagine that some viewers,,it. In tutto, figuratevi in ambito sale cinematografiche. Una che va per la maggiore, fra i newyorkesi che amano il cinema con determinate caratteristiche — made-in-Europe, indipendenza, quality, controcorrenza — è senz’altro l’IFC Center. La sala sorge nel cuore del Greenwich Village, a un isolato dal Washington Square Park, e a pochi metri dal famoso Blue Note Jazz Club — basta attraversare la 6th Avenue e imboccare la 3rd Street West e ci siete. Io immagino sempre che alcuni spettatori, a fine film,,en,their women look in the eye with Dick Tracy looked up and propose to continue the evening with jazz and swing,,it,across the street,,it,‘Cause night is still young,,en,you know,,en,baby,,en,… ,,en,IFC Center have been to see,,it,Personal Shopper,,en,Oliver Assayas,,en,which effectively presents the identikit of the film from IFC Center,,it,European,,es,independent,,it,Quality and counter,,it,The title could be misleading,,it,however,,it,It has nothing to do with the ',,it,I Love Shopping,,en,a Kinsella,,it, guardino le loro donne negli occhi con sguardo Dick Tracy e propongano di proseguire la serata tra jazz e swing, di là della strada. ‘Cause night is still young, you know, baby… 

Ifc_center_personal_shoppe_il frullato 18_magazzino26 blog

All’IFC Center sono stata a vedere Personal Shopper di Oliver Assayas, che di fatto presenta l’identikit del film da IFC Center. Europeo, indipendente, di qualità e controcorrente. Il titolo potrebbe trarre in inganno, tuttavia. Non ha nulla a che vedere con l’I Love Shopping di una Kinsella, or little film in which some Paris Hilton could recite,,it,by shuttling between Rodeo Drive and Via Monte Napoleone,,it,He tells the life a little 'sui generis Maureen,,it,twenty-eight American who lives in Paris and works as a personal assistant / Kyra handyman,,it,top super model that seems to be the opposite of what I believed to be Maureen,,it,Kyra surface,,it,vanitosa,,gl,artefatta,,en,sophisticated,,it,as law would be,,pt,with artistic ambitions,,it,dell'ascetismo limit of sober - jeans,,gl,Unisex t-shirt,,it,sweaters from,,it,flea-market,,en, facendo spola fra Rodeo Drive e Via Monte Napoleone. Personal Shopper racconta la vita un po’ sui generis di Maureen, ventottenne americana che vive a Parigi e di mestiere fa l’assistente personale/tuttofare di Kyra, top super model che sembra essere tutto il contrario di quello che Maureen crede di essere. Kyra superficiale, vanitosa, artefatta, sofisticata, quanto lei seria, con velleità artistiche, sobria ai limiti dell’ascetismo — jeans, maglietta unisex, maglioncini da flea-market. Maureen is also a medium,,it,and that certain non complicates life,,it,It has the ability to communicate with the dead,,it,and in life,,it,in addition to bounce from one boutique in Milan and London and redo the wardrobe of Kyra,,it,expected,,it,What,,it,A signal from the twin brother died of a heart malformation which has affected her as well,,it,And come,,it,signal ... But appearances - live,,it,Death,,pt,- that persecute via mobile phone,,it,The film turns,,it, e questo certo le complica non poco la vita. Ha la capacità di comunicare con i morti, e nella vita, oltre a rimbalzare da una boutique all’altra tra Milano e Londra e rifare il guardaroba di Kyra, aspetta. Che cosa? Un segnale da parte del fratello gemello morto a causa di una malformazione cardiaca da cui è affetta pure lei. E le arrivano, dei segnali… Ma da presenze — vive? Vere? Morte? — che la perseguitano via cellulare.

personal shoppe_il frullato 18_magazzino26 blog

Il film si trasforma, at this point in a thriller outcome quite predictable,,it,Had he been Assayas,,it,I would have given up all stems paranormal and I would have concentrated on the life of this girl that tries to find its identity,,it,The comparison with the other - altrissimo - self,,it,represented by Kyra,,it,the door to question her femininity,,it,really despises the "emptiness" of supermodel,,it,would be,,it.

Fossi stata Assayas, avrei lasciato perdere tutta la deriva paranormale e mi sarei concentrata sulla vita di questa ragazza che cerca di trovare la propria identità. Il confronto con l’altro — altrissimo — da sé, rappresentato da Kyra, la porta a interrogarsi sulla propria femminilità. Disprezza davvero la “vacuità” della top model, oppure, in qualche modo, vorrebbe essere (come) lei?

The question is not so far from the dilemmas that we ask ourselves watching those who lead lives diametrically opposed to our,,it,And the film also touches a crucial point in the protagonist's life - as well as our,,it,The desire,,it,What always pushes us toward what we do not,,it,with God,,it,is the great puppet-puppet to which man is called to submit,,it,"There is no desire for the forbidden",,it,thinks at some point,,it,Maureen,,en,This goes for you,,it. E il film sfiora anche un punto cruciale della vita della protagonista — così come della nostra. Il desiderio. Cosa ci spinge sempre verso ciò che non abbiamo? Il desiderio, insieme a Dio, è il più grande burattinaio a cui l’uomo-burattino è chiamato a sottostare.  
“Non c’è desiderio senza il proibito”, ragiona a un certo punto, Maureen. Questo vale per lei, that is dying to thread the stunning outfits of her employer,,it,and it applies to us,,it,that very often we are attracted to what we say we detest,,it,The psychological mechanism by which we deny what we want is rooted in a self-protective habit,,it,Explaining a desire we also expose ourselves to the possibility of not winning the desired object,,it,Much better to spare a failure through preventive denial than risk missing the target,,it, e vale per noi, che molto spesso siamo attratti da ciò che diciamo di detestare. Il meccanismo psicologico per cui neghiamo ciò che vogliamo affonda le radici in una consuetudine autoprotettiva. Esplicitando un desiderio ci esponiamo anche alla possibilità di non conquistare l’oggetto desiderato. Molto meglio risparmiarsi un fallimento attraverso la negazione preventiva che rischiare di mancare l’obbiettivo.

The personal shopper job,,it,It might mistakenly provoke associations in the world of futile,,it,the surface,,it,It is very linked to the sphere of desire and desire denied,,it,I choose the people's clothes,,it,I have to do it using my taste,,it,but wanting what,,it,good to know,,it,client,,es,me,,en,I have to make sure you are there,,it,while remaining invisible,,it,And then there is also the component of concealment of identity that emerges,,it, che potrebbe erroneamente suscitare associazioni al mondo del futile, del superficiale, è molto legato alla sfera del desiderio e del desiderio negato. Io scelgo i vestiti altrui: devo farlo utilizzando il mio gusto, ma desiderando ciò che fa piacere al (il) cliente, non (a) me. Devo fare in modo di esserci, pur rimanendo invisibile.

E poi c’è anche la componente di dissimulazione identitaria che emerge. If I am someone's personal shopper and that someone becomes famous thanks to the sensational look that I shall propose,,it,who deserves the fame,,it,I or the customer,,it,The scene where Maureen sees the pictures in which Kyra is portrayed with,,it,chosen by her,,it,and you get angry,,it,It is well representative of this conflict,,it,inner conflict that will find its highest expression when she will wear clothes and underwear and Kyra will sleep in his bed,,it,as if to,,it,for one day and one night,,it, chi merita la fama, io o il cliente? La scena in cui Maureen vede le foto in cui Kyra è ritratta con gli outfit scelti da lei, e si stizzisce, è ben rappresentativa di questo conflitto. Conflitto interiore che troverà la sua massima espressione nel momento in cui la ragazza indosserà vestiti e biancheria intima di Kyra e dormirà nel suo letto, quasi volesse, per un giorno e una notte, slip out from itself and slip into its opposite,,it,The clothes that are much coveted by Maureen were chosen on purpose by Costume Designer Juergen Doering and paint two opposite faces of womanhood,,it,On one side,,it,knee dress,,en,by Chanel with deep,,it,slit,,en,on the chest,,it,all made of inserts,,it,glitter-mirror,,en,that recalls a refined woman,,it,a modern angel - the effect is between the futuristic and the 30s,,it,like a dress should be,,it,past and future materialized in the present moment,,it.

Kristen Steward_personal_shoppe_il frullato 18_magazzino26 blog

Gli abiti che fanno tanta gola a Maureen sono stati scelti ad arte dal Costume Designer Juergen Doering e dipingono due volti opposti della femminilità. Da un lato, un knee dress by Chanel con profondo slit sul petto, tutto fatto d’inserti glitter-mirror che richiama una donna raffinata, femminile, un angelo moderno — l’effetto è fra l’avveniristico e gli anni ’30, come un vero abito dovrebbe essere: passato e futuro materializzati in un momento presente. Across the look of a virago signed Vionnet,,it,bustier with black bands with veiled fetish geometries from a dress-black organza petticoat that leaves little to the imagination and unleashes the erotic fantasy,,it,not only the viewer,,it,but also the same Maureen,,it,The girl,,it,visibly trying these seductive clothes,,it,try to live in the world of desire that is denied in life everyday through an asexual look non-connoted that erases her femininity,,it,in this sense,,it: bustino a fasce nere con geometrie fetish velato da un abito-sottoveste di organza nera che lascia ben poco all’immaginazione e scatena la fantasia erotica, non solo dello spettatore, ma anche della stessa Maureen. La ragazza, provando questi abiti visibilmente seducenti, prova ad abitare il mondo del desiderio che si nega nella vita di tutti i giorni attraverso un look asessuato non-connotato che cancella la sua femminilità. Personal Shopper, in questo senso, It is an example of how a garment is much more than a dress,,it,but triggers reflections on their own identity and their own personal intimate affecting the route taken by the character during the film,,it,practically everything rests on the shoulders of Kristen Stewart,,it,who spends much of time typing via Whatsapp messages,,it,summon his brother passed away and to guard against mad ectoplasm,,it,Yet his performance is always credible,,it,from start to finish,,it, ma inneschi delle riflessioni sulla propria identità e sul proprio intimo personale che incidono sul percorso compiuto dal personaggio durante il film.

personal_shoppe_il frullato 18_magazzino26 blog

Personal Shopper poggia praticamente tutto sulle spalle di Kristen Stewart, che passa buona parte del tempo a digitare messaggi via Whatsapp, evocare il fratello trapassato e a difendersi da ectoplasmi impazziti. Eppure la sua interpretazione è sempre credibile, dall’inizio alla fine, proof that the skill can put a piece where the script falters,,it,Stewart represents the present and the future of acting made-in-USA women,,it,together with colleagues Emma Stone,,it,Jennifer Lawrence and sisters Dakota and Elle Fanning,,it,Elle especially,,it,the next generation to Natalie Portman,,it,Scarlett Johansson e Kirsten Dunst,,en,star senior who does not regret,,it,saw the undoubted talent of these junior,,it,PERSONAL SHOPPER OF OLIVER ASSAYAS - DRESS,,it,ERGO COGITO,,en. La Stewart rappresenta il presente e il futuro della recitazione made-in-USA al femminile, insieme alle colleghe Emma Stone, Jennifer Lawrence e le sorelle Dakota ed Elle Fanning (Elle soprattutto): la generazione successiva alle Natalie Portman, Scarlett Johansson e Kirsten Dunst, star senior che non rimpiangeremo, visto l’indubbio talento di queste junior.